Logo del Diccionario DITEG-XVI
Volver al diccionario

Entrada

gallego, ga

Sublema: gallego


Formas documentadas

  • gallego

Etimologia

del(lat.)

_Gallaecus_.

Morfologia
{}

Fuentes: ["Gaffiot","*DLE*"]


Acepciones

1.
adjagric._gral.
En Castilla, dicho del viento: Procedente del noroeste, de la parte de Galicia.
Definicion comparada:

_cast._ Dicho del viento: Procedente del noroeste, de la parte de Galicia.

Hiperónimos[object Object]
Historia lexicografica:
Gallego viento. caurus. i. corus i. (Nebrija, 1495). En 1516 añade: argestes. Vent d'aval, vent d'occident (Palet, 1604). Viento. Latine Caurus, i. Corus, i. Argestes (Covarrubias, 1611). Sigue a Nebrija. Es el primero que recoge gallegos como gentilicio. Gallego, ga. adj. Cosa perteneciente a Galicia, como tocino gallego, gente gallega. // Gallego. Se llama en Castilla el viento cauro, porque viene de la parte de Galicia (DA). Los recoge en entradas diferentes, como si el gallego viento fuera sustantivo. Viento gallego. Por lo común los diccionarios toman este viento por lo mismo que el de poniente, y algunos por el cauro, pero este solo se llama gallego o maestral en el Mediterráneo, y en el océano norueste o nor ovest o norte-oueste. Y este mismo nombre debe tener en Castilla el viento gallego, por caer Galicia, respecto de Castilla, entre norte y poniente. Los latinos le llamaron corus o caurus. [...] Los italianos le llaman ponente y maestro. Pero en razón de vientos de este o el otro lugar o reino determinado, para unos es poniente lo que para otros oriente, etc., y los AA. se dividen demasiado (Terreros, 1787). Desde el DRAE-1791 se unen ambas formas en una sola, con dos acepciones, bajo la forma del adjetivo. Pero en el DRAE-1803 se vuelven a separar. A partir del DRAE-1832 se vuelven a unir. El natural de Galicia o lo perteneciente a aquel reino. // En Castilla se llama así el viento cauro o noroeste, porque viene de la parte de Galicia (DRAE-1869). Natural de Galicia. Ú. t. c. s. // Perteneciente a esta región de España. // En Castilla, dícese del viento cauro o noroeste, porque viene de la parte de Galicia. Ú. t. c. s. (DRAE-1884). 1. adj. Natural de Galicia, comunidad autónoma de España. U. t. c. s. // 4. adj. Cast. Dicho del viento: Procedente del noroeste, de la parte de Galicia. U. t. c. s. (DLE).
Observaciones:

Las distintas consideraciones de los fragmentos seleccionados, aunque parezcan contradictorias, no lo son, puesto que están intentando trasmitir, de distinta forma, la misma información. De hecho, De Valverde Arrieta está copiando varios fragmentos de Alonso de Herrera.

Autoridades:
  • "De cuatro vientos principales que ay, el solano es calliente y seco, de propriedad del fuego; el ábrego, calliente y húmido, como es el elemento del aire; el gallego, frío y húmedo, y responde al agua; el cierço, frío y seco, de propriedad de la tierra."

    [fol. LIv]

  • "Y si la tierra fuere muy caliente, se planten [las olivas] hazia el cierço; y si fría, hazia el mediodía; y si templada, hazia el oriente o gallego, que este es aire templado, y aire muy provechoso para ellas, que no es demasiado frío ni caliente."

    [fol. 205v]

  • "Y que es bueno arar cuando corre el viento gallego, porque da gran tempero a la tierra, porque entonces se comiençan a abrir los poros d’ella, según afirma Marco Varrón. El cual viento gallego anda en principio de hebrero hasta fin de março. [...] Y por esto es mejor arar cuando el gallego o ábrego vientan, porque son calientes y húmedos. Y según Crecentino dan mucha substancia y virtud a la tierra y la sazonan."

    [fol. 77v]

  • "Y si la tierra es muy callente pongan los olivares, si ay aparejo, hazia el cierço; y si fría, hazia mediodía; y si templada, hazia oriente o gallego; y muy mejor es hazia gallego que hazia otro aire, por ser aire templado y fresco."

    [fol. LXXXIXr]

gallego, ga - DITEG-XVI | Diccionario DITEG-XVI